Индийское слово Jugaad имеет несколько значений. В контексте кинокартины, премьера которой состоялась в феврале 2009 года, данный термин, пожалуй, можно трактовать, как способность в запутанных ситуациях принимать разнообразные изощренные, изобретательные действия, хитрые манипуляции для достижения намеченной цели.
«Крутиться», «сутяжничать», «хочешь жить – умей вертеться»: все это хорошо знакомо и в реалиях современной российской экономики. Поэтому наши зрители вполне способны воспринять эту картину близко к сердцу, в отличие от многих других иностранных фильмов, сюжеты которых, поступки и характеры героев чужды традиционному русскому менталитету.
Jugaad – история из жизни любого среднестатистического предпринимателя. Как говорят, «такое может случиться с каждым». Сандип Капур – преуспевающий руководитель рекламного агентства, стоящий во главе замечательного коллектива. Современные молодые кинозрители будут в восторге: фильм погружает их в забавную, увлекательную атмосферу лихорадочной жизнедеятельности рекламной фирмы, полную забавных ситуаций, шуток и остроумных диалогов.
Последние комментарии
3 неделя 2 дня назад
16 недель 6 дней назад
32 неделя 6 дней назад
33 неделя 18 часов назад
48 недель 1 день назад
1 год 10 недель назад
1 год 11 недель назад
1 год 12 недель назад
1 год 12 недель назад
1 год 13 недель назад